![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
The second thing I meant to do today was translate some Angela Aki. Girl writes beautiful and powerful songs and should be far more popular than she is. She also does covers of songs that I love in English, translated into Japanese. I want to translate some of those in my next lyricspam, but first, here's a simple, beautiful, heartfelt song off her last album. I took some artistic liberty with it but it's all still there. Translator, traitor; c'est la vie.
kanji
人にも親にも言えない恋をして
汚れた良心を引きずり回している
あと何回逢ったら許されるのだろう
永遠にそんな事ないとわかっている
逢いたい
逢えない
逢わない方がいい
この想い止められない
お金で買えるなら自由を買いたい
あなたとここから逃げ出してしまいたい
愛したい
愛せない
愛さない方がいい
この想い止められない
Somebody stop me
Somebody stop me
’Cause I can’t stop myself
romaji
Hito ni mo oya ni mo ie nai koi wo shite
Yogoreta ryoushin wo hikizuri mawashite iru
Ato nankai attara yurusareru no darou
Eien ni sonna koto nai to wakatte iru
Aitai
Ae nai
Awa nai hou ga ii
Kono omoi tomerare nai
Okane de kaeru nara jiyuu wo kaitai
Anata to koko kara nigedashite shimaitai
Aishitai
Aise nai
Aisa nai hou ga ii
Kono omoi tomerare nai
Somebody stop me
Somebody stop me
’Cause I can’t stop myself
translation
People and even parents have unspoken loves
Dragged about by a dirty conscience
If we meet enough times, will I have to forgive you?
That will never be, and I understand that
I want to meet you
I can't meet you
I shouldn't meet you
These thoughts won't stop
If I could buy it with money, I'd want to buy my freedom
And run away from here with you
I want to love you
I can't love you
I shouldn't love you
These thoughts won't stop
Somebody stop me
Somebody stop me
Cause I can't stop myself
kanji and romaji from cherrybossom-garden
人にも親にも言えない恋をして
汚れた良心を引きずり回している
あと何回逢ったら許されるのだろう
永遠にそんな事ないとわかっている
逢いたい
逢えない
逢わない方がいい
この想い止められない
お金で買えるなら自由を買いたい
あなたとここから逃げ出してしまいたい
愛したい
愛せない
愛さない方がいい
この想い止められない
Somebody stop me
Somebody stop me
’Cause I can’t stop myself
Hito ni mo oya ni mo ie nai koi wo shite
Yogoreta ryoushin wo hikizuri mawashite iru
Ato nankai attara yurusareru no darou
Eien ni sonna koto nai to wakatte iru
Aitai
Ae nai
Awa nai hou ga ii
Kono omoi tomerare nai
Okane de kaeru nara jiyuu wo kaitai
Anata to koko kara nigedashite shimaitai
Aishitai
Aise nai
Aisa nai hou ga ii
Kono omoi tomerare nai
Somebody stop me
Somebody stop me
’Cause I can’t stop myself
People and even parents have unspoken loves
Dragged about by a dirty conscience
If we meet enough times, will I have to forgive you?
That will never be, and I understand that
I want to meet you
I can't meet you
I shouldn't meet you
These thoughts won't stop
If I could buy it with money, I'd want to buy my freedom
And run away from here with you
I want to love you
I can't love you
I shouldn't love you
These thoughts won't stop
Somebody stop me
Somebody stop me
Cause I can't stop myself
kanji and romaji from cherrybossom-garden