![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
A better translation is aqui~
Let me start off by saying this is not 100% accurate. And in case you can't read or are too fucking ADD, I'll say it again
~THIS IS NOT 100% ACCURATE~
This whole thing has been a total guessing game between me,
kyashiichan and
spitfire_bijoux. I've typed up/translated what I could make out, but until we get actual lyrics from somewhere, I can't guarantee anything. At the very least, you have a better idea of what's going on in the song.
And if any of you who know Japanese wanna holla back at me for those parts I can't get/might've messed up on, please to be holla-ing. Thanks, bbs ♥
( kanji )
( romaji )
( translation )
Let me start off by saying this is not 100% accurate. And in case you can't read or are too fucking ADD, I'll say it again
~THIS IS NOT 100% ACCURATE~
This whole thing has been a total guessing game between me,
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
And if any of you who know Japanese wanna holla back at me for those parts I can't get/might've messed up on, please to be holla-ing. Thanks, bbs ♥
( kanji )
( romaji )
( translation )